Beglaubigte Übersetzungen

Englisch | Spanisch | Deutsch

Justizwaage, Gavel, Rechtstext, Gesetzesbuch mit dem Titel 'LAW', Dokument, Kugelschreiber.

Mein Name ist Michelle Knappitsch Pascual. Als allgemein beeidigte Übersetzerin vor dem Oberlandesgericht Düsseldorf, biete ich juristische Fachübersetzungen und die Beglaubigung offzieller Dokumente für die englische, spanische und deutsche Sprache an.

Herzlich Willkommen!

Schnell, zuverlässig und zu fairem Preis!

Alle Dienstleistungen auf einen Blick

Ein Dokument mit dem Stempel 'Certified Translation' liegt auf einem dunklen Holztisch, daneben ein Kugelschreiber und ein Laptop, im Hintergrund ein Holzstempel.

Beglaubigte Übersetzungen

Ob Ausweisdokumente, Urkunden oder sonstige offizielle Dokumente – bei beglaubigten Übersetzungen zählt jedes Wort. Als allgemein beeidigte Übersetzerin für Englisch und Spanisch vor dem Oberlandesgericht Düsseldorf garantiere ich Ihnen sprachliche Präzision mit juristischer Fachkompetenz.

Verlässlich. Rechtssicher. Beglaubigt.

Bild zeigt Computer auf dem ein Dokument mit der Überschrift "Zertifizierte Übersetzung" und dem Stempel "Signature" angezeigt wird. Neben dem Computer ist die Flagge Deutschlands zu sehen sowie eine Tastatur.

Digital beglaubigte Übersetzungen

In einer zunehmend digitalen Welt brauchen Sie Übersetzungen, die nicht nur sprachlich präzise, sondern auch elektronisch rechtswirksam sind. Ich biete digital beglaubigte Übersetzungen mit qualifizierter elektronischer Signatur (QES) – gerichtsfest, fälschungssicher und direkt digital nutzbar.

Rechtsverbindlich. Digital. Beglaubigt.

Ein Buch mit dem Titel "Legal Translation" liegt auf einem Tisch, im Hintergrund sind mehrere andere Bücher gestapelt.

Juristische Fachübersetzungen

Fachsprache verstehen. Rechtssicherheit wahren.

Juristische Texte verlangen mehr als Sprachkenntnis – sie erfordern präzises Fachwissen, kulturelles Feingefühl und terminologische Genauigkeit. Als anerkannte Übersetzerin übertrage ich Verträge, Gutachten, Schriftsätze und Urteile mit dem nötigen juristischen Sachverstand in die Zielsprache – klar, konsistent und rechtlich belastbar.

Nehmen Sie Kontakt mit mir auf

Würden Sie sich gerne ein Angebot einholen? So gehts:

  1. Dokument per E-mail schicken. Geben Sie bitte an wann und wofür Sie die beglaubigte Übersetzung oder die Fachübersetzung brauchen. Ggf. teilen Sie mir auch mit, wie viele Ausfertigungen Sie brauchen.

  2. Angebot erhalten. Erhalten Sie innerhalb von 24 Stunden ein unverbindliches Angebot.

  3. Auftragsbestätigung. Sie senden mir die Auftragsbestätigung und teilen mir die Liefer- und Rechnungsanschrift mit.

  4. Lieferung. Sie erhalten Ihre beglaubigte Übersetzung per Post oder als elektronisch signiertes PDF innerhalb der Lieferfrist.

  5. Bezahlen. Mit der Übersetzung erhalten Sie die Rechnung. Alternativ kann ich Ihnen die Rechnung gerne per E-mail zukommen lassen. Bezahlen Sie diese bitte innerhalb der angegebenen Zahlungsfrist.